18 Zuid-Afrikaanse Slang Woorden en zinnen die u moet kennen

Dankzij de verscheidenheid aan talen die in Zuid-Afrika worden gesproken, lenen de lokale bevolking woorden uit elke taal, wat resulteert in slangwoorden of -zinnen die bekend staan ​​als 'Zuid-Africanismen'. Als je binnenkort in Zuid-Afrika bent, is het handig om een ​​paar zinnen te kennen om je op weg te helpen.

Klap chips

Slap chips [slup chips] is een spreektaal voor gefrituurde aardappelchips die worden verkocht in afhaalrestaurants met zeevruchten, supermarkten en restaurants. Het woord klap betekent 'slap' in het Afrikaans en is een perfecte beschrijving voor de olieachtige chips die groter zijn dan frites.

ag

In Zuid-Afrika staat ag [agh] niet voor agressief of landbouw - het is een vullend woord om irritatie of berusting uit te drukken. Bijv. 'Ag, geen man!' Of 'Ag, laten we gaan.'

Vilder

Skinner [skuhn-her] is Afrikaans jargon voor roddel. Bijv. 'Niet villen over mij.'

Lekker

Lekker [lek-uh] is een veelgebruikte term die aangeeft dat iets 'geweldig' of 'leuk' is. Bijvoorbeeld: 'Het eten was lekker', of 'We hadden een lekkere dag.'

Kief

Kief [kif], afgeleid van het Arabisch (kayf), betekent cool, geweldig, geweldig of netjes. Bijv. 'Dat is een kief-auto!'

Net nu

Je zult Zuid-Afrikanen vaak horen zeggen dat ze 'zojuist' iets zullen doen. Dit betekent niet dat ze het meteen zullen doen, maar wat later. Het klinkt misschien onlogisch, maar is volkomen logisch in Zuid-Afrika!

Indaba

Indaba [in-daa-bah] Een conferentie of expo, van het Zulu-woord voor 'een kwestie van discussie'.

braai

Braai [br-eye] is een veelgebruikt zelfstandig naamwoord en werkwoord voor een 'barbecue' buiten waar vlees wordt gekookt boven een vuur of kolen. Bijv. 'We hebben morgen een braai.' 'We hebben gisteren het vlees gesmoord'. Een braai is een populair sociaal evenement in Zuid-Afrika en heeft zelfs zijn eigen speciale feestdag, bekend als Nationale Braai-dag, die samenvalt met Erfgoeddag die jaarlijks op 24 september wordt gevierd.

Schaamte

Schaamte is een typische Zuid-Afrikaanse uitdrukking voor sympathie of bewondering. Bijv. 'Ag, schande man, arm meisje!' 'Jammer, hij is zo schattig.'

Eish

Eish [aysh] is een informele uitroep van verrassing, afkeuring, ergernis of spijt afgeleid van Xhosa. Bijv. 'Eish, mijn mobiele telefoon is kapot'.

biltong

Biltong is een favoriete Zuid-Afrikaanse snack gemaakt van gedroogd en gezouten vlees, vergelijkbaar met schokkerig rundvlees.

boerewors

Boerewors [boor-uh-vors] is een Afrikaanse term voor 'boerenworst' - een traditioneel Zuid-Afrikaans vlees dat vaak op een braai wordt gegeten.

Scherp

Scherp [shahp] wordt vaak verdubbeld voor effect ( scherp scherp! ) En betekent 'tot ziens' of dat alles geweldig is.

Is het?

Is het? [izzit] is een uitdrukking die vaak in een gesprek wordt gebruikt en betekent 'Is dat zo?' of 'Echt waar?'.

Dop

Dop is jargon voor een alcoholische drank. Het kan ook betekenen 'een examen niet halen'. Bijvoorbeeld: 'Giet me een dop', of 'Ik ga die test dopen'.

Jol

Jol [jawl] is een veel gebruikte term voor 'club', 'feest' of 'plezier hebben'. Bijv. 'We hebben gisteravond jol gehad!'

Shebeen

Shebeen [sha-bean] is een illegale taverne afgeleid van het Iers (sibín). Het verwijst naar bars zonder vergunning die tijdens de apartheid in townships werden opgezet en vooral door zwarte Zuid-Afrikanen werden bezocht. Het is sindsdien een gewoon woord geworden.

Sho't Left

Sho't left is afgeleid van alledaagse Zuid-Afrikaanse 'taxi lingo'. Een forens die een ritje naar een bestemming in de buurt wil, zal zeggen 'Sho't left, driver', wat betekent 'ik wil net om de hoek uitstappen'.

 

Laat Een Reactie Achter