11 fascinerende feiten over de Portugese taal

De Portugese taal is tegenwoordig een van de belangrijkste die wereldwijd wordt gesproken. Het is niet alleen de zesde meest gesproken taal ter wereld, maar het is ook aanwezig op bijna alle continenten. Hier zijn enkele intrigerende feiten over deze geweldige taal.

Het is de officiële taal van negen landen

Het is een veel voorkomende misvatting dat Portugees alleen in Portugal en Brazilië wordt gesproken. In feite is het de officiële taal in negen verschillende landen: Portugal, Brazilië, Mozambique, Angola, Guinee-Bissau, Oost-Timor, Equatoriaal-Guinea, Kaapverdië en São Tomé en Principe. Bovendien is Portugees de officiële taal van het Chinese autonome grondgebied van Macau.

Slechts 5% van de Portugese sprekers woont in Portugal

Vanzelfsprekend, met dichtbevolkte landen zoals Brazilië en Mozambique als hun officiële taal, komt de meerderheid van de Portugese sprekers niet uit Portugal. De geschatte proporties van Portugese sprekers buiten Portugal zijn echter verbazingwekkend - slechts een twintigste van de Lusophones ter wereld woont in het land van herkomst van de taal.

Het is de snelstgroeiende Europese taal ter wereld achter het Engels

Vanwege het grote aantal Portugese sprekers over de hele wereld (het is de zesde meest gesproken taal op de planeet) en de verspreiding ervan in Zuid-Amerika, Europa, Afrika en Azië, groeit Portugees snel en heeft het de potentie om een ​​'internationale communicatie' te zijn taal ', aldus UNESCO.

Het wordt sterk beïnvloed door Arabisch

Toen de Islamitische Moren uit Noord-Afrika en het Midden-Oosten Portugal en Spanje veroverden in de achtste eeuw, was een vorm van Arabisch de officiële taal van het Iberische schiereiland tot de Reconquista van de 13e eeuw. Als gevolg hiervan onderging de Portugese taal een zware invloed van het Arabisch, en veel woorden van Arabische oorsprong blijven in het dagelijks taalgebruik, waaronder almofada (kussen), azeitona (olijf) en garrafa (fles).

Het langste woord heeft 29 letters

Hoewel het Engelse 'antidisestablishmentarisme' 28 letters heeft, gaat het Portugees beter met anticonstitucionalíssimamente, wat 'op een zeer ongrondwettelijke manier' betekent. Het is het langste niet-technische woord in de Portugese taal, met in totaal 29 letters.

Engels heeft verschillende Portugese woorden geleend

De wereldwijde verspreiding van het Portugees leidde onvermijdelijk ertoe dat een aantal van zijn woorden de Engelse taal binnendrong. Voorbeelden zijn "schaamte" (afkomstig van de Portugese embaraçar, om knopen te maken), "cobra" en "fetish" (van feitiço, wat een charme of tovenarij betekent).

Elke werkwoordstijd heeft zes verschillende eindes

Het grootste struikelblok voor Engelstaligen die proberen Portugees te leren, is misschien wel dat elke werkwoordstijd zes verschillende vervoegingen heeft voor verschillende voornaamwoorden. Als voorbeeld heeft het Engelse werkwoord "schrijven" twee vervoegingen in de tegenwoordige tijd - ik / jij / wij / zij schrijven, hij / zij / het schrijft . Het equivalente werkwoord in het Portugees zou echter als volgt vervoegd worden: eu escrevo, tu escreves, ele / ela / você escreve, nós escrevemos, vós escreveis, elas / eles / vocês escrevem.

Portugees heeft twee werkwoorden die 'zijn' betekenen

Hoewel het Engelse 'zijn' universeel is, heeft het Portugees twee verschillende werkwoorden voor deze situaties: ser en estar . Ser is voor permanente, onveranderlijke voorbeelden, terwijl estar is voor tijdelijke situaties zoals stemming of weer. Deze scheiding werpt echter enkele fascinerende eigenaardigheden op, omdat de Portugese taal het huwelijk als permanent en onveranderlijk beschouwt, met ser casado in plaats van estar casado .

Europees en Braziliaans Portugees zijn nogal verschillend

Hoewel vaak vergeleken met het verschil tussen Amerikaans en Brits Engels, wat variaties van dezelfde taal zijn die toch erg op elkaar lijken, liggen Portugees uit Portugal en Portugees uit Brazilië aanzienlijk verder weg. Het belangrijkste verschil zit in het gebruik van het voornaamwoord voornaamwoord. In Portugal worden tu en vós vaak gebruikt, terwijl deze (vooral de laatste) zelden worden gehoord in Brazilië, wat de voorkeur geeft aan de voornaamwoorden você en vocês .

Hoewel você als modern en minder formeel wordt beschouwd, samen met de rest van het Braziliaans-Portugees, is het tegenovergestelde waar. Você is een gecontracteerde versie van de formele eerbiedwaardige groet vossa mercê ('uw genade'), en veel van de verschillen tussen de twee talen houden verband met de neiging van het Braziliaans Portugees om termen uit het 18e en 19e-eeuwse Portugees te gebruiken.

Het had slechts 23 brieven tot 2009

Tot voor kort maakten de letters "K", "W" en "Y" geen deel uit van de Portugese taal. In woorden zoals 'kilogram', zou Portugees de K vervangen door 'qu-', quilograma, terwijl ' W'- en' Y'-geluiden alleen ooit in vreemde eigennamen werden gevonden. In 2009 kwamen Portugees sprekende landen over de hele wereld samen om een ​​nieuwe "orthografische overeenkomst" te ondertekenen, die spellingsvormen in verschillende Portugese variaties standaardiseerde en de letters "K", "W" en "Y" introduceerde.

Portugees komt uit Galicië in het noordwesten van Spanje

De wortels van de Portugese taal liggen in de autonome gemeenschap Galicië, in het noorden van Portugal en het noordwesten van Spanje. Hun taal, Galicisch, was een mix van lokale dialecten en gewoon Latijn, en rond de 14e eeuw ontstond het Portugees als een afstammelingstaal. Zelfs vandaag de dag hebben sprekers van Portugees en Galicisch geen moeite om elkaar te begrijpen.

 

Laat Een Reactie Achter